Blogia
-·=»‡«=·- Lå CåVe®NÅ Ðe PLåTóN -·=»‡«=·-

Cuando la interpretación se deja llevar por la opinión

Cuando la interpretación se deja llevar por la opinión

Dos noticias del mismo día: 15 de octubre, y del mismo periódico: Público, con dos formas de escribir totalmente opuestas. Para situarnos, el tema que tratan ambas fueron los silbidos de magrebíes contra La Marsellesa (himno nacional francés) en un partido de fútbol entre Francia y Túnez.

Estas noticias son:

http://www.publico.es/deportes/165113/francia/parara/partido/silbe/marsellesa

http://www.publico.es/deportes/164983/polemica/tunez/francia/silvar/himno/frances/partido/futbol

En la primera de ellas la interpretación es superada con creces y se adentra en la opinión de lleno juzgando negativamente lo ocurrido con expresiones a lo largo del texto tales como: "Sarcozy cogió una pataleta", "psicodrama nacional", "una cantante muy popular en Francia y algo hortera", "Horror y escarnio: en medio del cachondeo generalizado del público, la pitada fue estruendosa"... entre otras, que muestran perfectamente la opinión del periodista saltándose el límite de la interpretación y no digamos el de la información pura.

En cambio en la segunda noticia podemos observar un uso estricto de la información, sin opiniones ni interpretaciones, se ciñe únicamente a los datos de lo ocurrido y a las declaraciones de los implicados. Se trata de una narración de los hechos objetiva, clara, que no da lugar a equívocos como la anterior que parece noticia y luego es opinión. Deja perfectamente al lector que cree su propio criterio después de leer la noticia sin imponerle nada.

0 comentarios